Uttalade uttalsvårigheter

Det slog mig när jag köpte glass sist att jag fortfarande inte är riktigt säker på hur man uttalar pecannötsglass. När jag var barn trodde jag på grund av farsan att det hette pekkanötsglass. Det upptäckte jag snart att det var fel. Sen hette det tydligen inte P-salm även om det stavades så. 
 
Jag hatar att uttala saker jag inte uttalat förut! Kan inte riktigt säga R och det har lett till en del missförstånd genom åren. Särskilt om man har ett R i efternamnet, ett R som om det görs om till ett J plötsligt förvandlar ett obegripligt namn till en fågel. Det har lett till lite ångest när det kommer till att beställa saker eller prata i telefon. 
 
Fast värst var det i Australien, försökte beställa croissant tre gånger på tre olika ställen men fick bara skinkmackor! Till slut fick min sambo beställa åt mig! Fast när han beställde ett glas mjölk på samma ställe så tittade de frågande på honom och dök upp med ett stort glas varm mjölk! Så bara för att man kan säga R och kan uttala namnet på franska bakverk så behöver man inte vara fri från missförstånd. 
 
M som i missförstånd 

Idag börjar jobbet, håll tummarna för mig!



Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Onormalt Normal

En syblogg utan röd tråd

RSS 2.0